Показать сообщение отдельно
  #36  
Старый 06.12.2012, 00:28
ChinYan ChinYan вне форума
Тыкаю клавиши
 
Регистрация: 13.07.2009
Сообщения: 804
Версия Delphi:
Репутация: 48633
По умолчанию

Цитата:
И после того, как я попросил у СЕМЕРЫХ официальных школьно-вузовских преподавателей нормальное описание артиклей в английском и они не смогли его дать - я БРОСИЛ учить его!!!

"a" - неопределенный артикл, обозначает объект (не важно какой), "an" - вариант для случая, когда слово начинается с гласной буквы.
"the" - определенный артикл, используется для обозначения того объекта, который уже упоминался или когда невозможно двоякое толкование (The Solar System - Солнечная Система (она одна)). Всё.

Цитата:
ЧИТАТЬ может и да, ПОНИМАТЬ - другой вопрос!
Для меня чтение без понимания не имеет смысла, так что такой вариант я даже и не рассматривал. Моего знания хватило, что бы на равных пообщаться с чистокровным британцем, он остался доволен.

Цитата:
В россии было это приклонение перед западом (а такое рьяное радение за изучение английского - это оно и есть) много раз - перед шведами, германцами, французами! Об этом и в кино и в анекдотах писано! Че ж, я смотрю, выступать по поводу "учи английский дятел, все так делают", а что это те же грабли что и много сот лет в истории не знаете?!!!

Забавно читать ваши выкладки, при том что Россию вы пишете с маленькой буквы. А английский учат далеко не только в России - шведы, финны, норвежцы учат его с детства (ибо их языкы слишком разные, что бы понять, а живут они как сельдь в бочке). Бельгийцы учат английский с детства (там два гос. языка - французский и и нидерландский). Вы можете приехать в [почти] любую страну мира и, зная английский, найдете общий язык с практически любым человеком.

Цитата:
Я может и выгляжу как чудаковатый блаженный, но я УВЕРЕН, что можно (и я буду участвовать) добиваться того, чтобы в каждой крупной стране мира писали даже вывески на двух (трех, нескольких) языках - где ВТОРЫМ будет - РУССКИЙ!


Еще скажите первым. Вы НИКОГДА не заставите иностранца учить русский, кроме того случая, когда Россия ему в принципе интересна или он часто контактирует с русскими (у нас ведь никто не хочет учить иностранные языки). Русский слишком уникальный язык, что бы его было легко учить. Я знаю одного американца, который вот уже 15 лет старательно учит русский (в среднем раз в год, а то и чаще, приезжает в Россию практиковаться). От одного его произношения некоторых звуков (Ж, Ы, Ё, Щ) уши вянут. Напомню, он уже 15 лет учит, это взрослый адекватный человек (если я верно помню, то у него есть ученая степень по русской литературе и он очень любит Достоевского). Вспомним ресторан "Боржч" у Стругацких? Уже тогда было понятно, как хило у иностранцев с русскими звуками.

Цитата:
ЛИЧНО МОЙ однокурсник - работает в штатах (1), в Microsofte (2)
Я так понимаю, он в общении в компании использует русский, так?

Цитата:
В RAD studio XE3 - кстати обноружил прикольную весч - случайно описался (на русской раскладке) и объявил переменную русскими буквами! И она схавала! я потом её нормально использовал! )) Был в легком шоке если честно.
MS VS так с 2008 года умеет и что? Я вот не знаю никого, кто этим пользуется.

Цитата:
в общем слушайте Задорного он даже про это шутит и дает дельные советы по замене.
Я уж думал, вы про него не вспомните. К слову, ваши любимые японцы специальную графическую форму именно для заимствованных слов используют. И нечего, живут.

Цитата:
По Си++ переводы были полупрофи.
Ага, вот только читая оригинал и потом "перевод" хочется "переводчику" пальцы оторвать, что бы не переводил больше. Сейчас под рукой нету примера из научной литературы, приведу из художественной - в оригинале Гарри Поттера (ага, уже навели на меня свои гряземеты) Хагрид говорит на простецком варианте английского, что говорит о его очень низком происхождении. У нас же он изъясняется на чистом русском. И, вы знаете, как-то меняется его восприятия при этом.

Цитата:
невменяемо здоровая таблица исключений по склонению, невнятная схема работы артиклей (млин, в школе просто говорят - запомни в каких случаях какие употребляются!! НО ЭТО __НЕ__ понимание, это - зубреж!), уева туча времен (в школе проходят от силы 5-7, а на самом деле - их ОЧЕНЬ МНОГО!) и т.п.
Вам напомнить, сколько исключений из почти КАЖДОГО правила в русском языке? Времен 16, а вы, думаете в русском меньше? Просто в английском они все явно названы и описаны, а в русском в пределах одного из трех времен еще есть варианты ("Я бежал", "Я бегал" , "Я убежал", вроде и прошедшее время и там и там, а смысл разный, согласитесь). Плюс английского в том, что организация времен очень жесткая, каждое время строится по своему известному принципу. (I am running, I was running, I have been running)

Цитата:
которые были бы написаны на Делфи?!?!?!
Сам Делфи (среда)
Ответить с цитированием